MAZDA MODEL MX-5 2017 Manual del propietario (in Spanish) 

Page 191 of 611

&RQWUROHVGHODWUDQVPLVLyQDXWRPiWLFD
Botón para liberación de bloqueo
Indica que la palanca selectora se puede cambiar libremente a cualquier
posición.
Indica que debe mantener oprimiendo el botón para liberación de
bloqueo para hacer el cambio. Indica que debe pisar el pedal de freno y mantener oprimiendo el botón para
liberación de bloqueo para hacer el cambio. (El encendido debe cambiarse a
ON.) Diferentes posiciones:
NOTA
El Sport AT tiene una opción que no está incluida en la transmisión automáticas
tradicionales, darle al opción al conductor de seleccionar cada cambio en vez de dejar que
la transmisión haga los cambios. Incluso si intenta usa las funciones de la transmisión
automática como una tradicional, debe ser consciente que puede cambiar inadvertidamente
al modo de cambio manual y puede retener un cambio inapropiado al aumentar de
velocidad. Si nota que la velocidad del motor aumenta o escucha el motor sobregirando,
confirme que no ha cambiado accidentalmente al modo de cambio manual (página 4-53).
$OFRQGXFLU
7UDQVPLVLyQDXWRPiWLFD


Page 192 of 611

6LVWHPDGHEORTXHRGHO
FDPELR
(OVLVWHPDGHEORTXHRGHOFDPELRLPSLGH
KDFHUHOFDPELRGHVGH3DPHQRVTXHVH
SLVHHOSHGDOGHOIUHQR

3DUDKDFHUHOFDPELRGHVGH3
 3LVH\PDQWHQJDSLVDQGRHOSHGDOGHO
IUHQR
 $UUDQTXHHOPRWRU
 0DQWHQJDRSULPLGRHOERWyQSDUD
OLEHUDFLyQGHEORTXHR
 0XHYDODSDODQFDVHOHFWRUD
NOTA
xCuando la llave de encendido está en la
posición ACC o el encendido está
desconectado, la palanca selectora no
se puede cambiar de P.
xEl encendido no se puede cambiar a
OFF cuando la palanca selectora no
está en P.
▼'HVEORTXHRGHODSDODQFDVHOHFWRUD
6LODSDODQFDVHOHFWRUDQRVHPXHYHGHOD
SRVLFLyQ3XVDQGRHOSURFHGLPLHQWRGH
FDPELRDSURSLDGRFRQWLQ~HVRVWHQLHQGRHO
SHGDOGHOIUHQR
7LSR$
 5HWLUHODFXELHUWDGHGHVEORTXHRGHOD
SDODQFDVHOHFWRUDFRQXQGHVWRUQLOODGRU
GHSXQWDSODQDHQYXHOWRHQXQSDxR
 ,QVHUWHXQGHVWRUQLOODGRU\HPS~MHOR
KDFLDDEDMR

Cubierta
 0DQWHQJDRSULPLGRHOERWyQSDUD
OLEHUDFLyQGHEORTXHR
 0XHYDODSDODQFDVHOHFWRUD
/OHYHHOYHKtFXORDXQWpFQLFRH[SHUWROH
UHFRPHQGDPRVXQWpFQLFRDXWRUL]DGR
0D]GDSDUDTXHYHULILTXHHOVLVWHPD
7LSR%
 3XOVHHOERWyQGHOLEHUDFLyQGHEORTXHR
FRQHOERWyQSXOVDGR
Botón para liberación de bloqueo
botón
 0XHYDODSDODQFDVHOHFWRUD
/OHYHHOYHKtFXORDXQWpFQLFRH[SHUWROH
UHFRPHQGDPRVXQWpFQLFRDXWRUL]DGR
0D]GDSDUDTXHYHULILTXHHOVLVWHPD
$OFRQGXFLU
7UDQVPLVLyQDXWRPiWLFD


Page 193 of 611

3RVLFLRQHVGHOD
WUDQVPLVLyQ
x/DLQGLFDFLyQGHSRVLFLyQGHOFDPELRHQ
HOJUXSRGHLQVWUXPHQWRVVHHQFLHQGH
&RQVXOWHODVHFFLyQ/XFHVGH
DGYHUWHQFLDLQGLFDGRUHVHQODSiJLQD

x/DSDODQFDVHOHFWRUDGHEHHVWDUHQOD
SRVLFLyQ3R1SDUDSRGHUXVDUHOPRWRU
GHDUUDQTXH
3 HVWDFLRQDPLHQWR
/DSRVLFLyQ3WUDEDODWUDQVPLVLyQH
LPSLGHTXHJLUHQODVUXHGDVWUDVHUDV
$'9(57(1&,$
Siempre coloque la palanca selectora en la
posición P y coloque el freno de mano:
Sólo colocar la palanca selectora en la
posición P sin usar el freno de mano para
sostener el vehículo es peligroso. Si la
posición P no pudiera evitar que el vehículo
se moviera, se podría provocar un
accidente.
35(&$8&,

Page 194 of 611

No cambie a N cuando conduce el
vehículo:
Es peligroso hacer el cambio a N mientras
conduce. No se podrá frenar con el motor
cuando se desacelera lo que podría
conducir a un accidente o heridas graves.
35(&$8&,

Page 195 of 611

0RGRGHFDPELRVPDQXDO
(OPRGRGHFDPELRPDQXDOOHEULQGDOD
VHQVDFLyQGHFRQGXFFLyQGHXQYHKtFXOR
FRQWUDQVPLVLyQPDQXDOSHUPLWLpQGROH
RSHUDUODSDODQFDVHOHFWRUDPDQXDOPHQWH
&XDQGRGHVHDPD\RUFRQWUROHVWROH
SHUPLWHFRQWURODUODVUHYROXFLRQHVGHO
PRWRU\HOWRUTXHGHODVUXHGDVGHWUDFFLyQ
FRPRHQXQDWUDQVPLVLyQPDQXDO
3DUDFDPELDUDOPRGRGHFDPELRVPDQXDO
PXHYDODSDODQFDGHVGH'D0

NOTA
Cambiando a modo de cambios manual
mientras conduce no dañará la
transmisión.
3DUDYROYHUDOPRGRVHOHFWRUDDXWRPiWLFR
PXHYDODSDODQFDGHVGH0D'
NOTA
xSi cambia al modo de cambios manual
cuando el vehículo está parado, se hará
el cambio a M1.
xSi cambia al modo de cambios manual
sin pisar el pedal del acelerador cuando
conduce en la posición D, 5.ª/6.ª, se
hará el cambio a M4/M5.
▼▼,QGLFDGRUHV
,QGLFDFLyQGHPRGRGHFDPELRVPDQXDO
(QHOPRGRGHFDPELRVPDQXDOVH
HQFLHQGHODLQGLFDFLyQ

Page 196 of 611

▼,QGLFDGRUGHFDPELR
(O*6,OHD\XGDDREWHQHUXQDHFRQRPtD
GHFRPEXVWLEOHySWLPD\VXDYLGDGHQOD
FRQGXFFLyQ0XHVWUDODSRVLFLyQGH
FDPELRVHOHFFLRQDGDHQHOWDEOHURGH
LQVWUXPHQWRVDVtFRPRQRWLILFDDO
FRQGXFWRUSDUDTXHFDPELHDODSRVLFLyQ
GHFDPELRPiVDGHFXDGDFRUUHVSRQGLHQWH
DODFRQGLFLyQGHFRQGXFFLyQDFWXDO

Posición de cambio
seleccionadaPosición de cambio
adecuado
,QGLFDFLyQ &RQGLFLyQ
1XPpULFR6HPXHVWUDODSRVLFLyQGHFDPELR
VHOHFFLRQDGD
\QXPHUDO6HUHFRPLHQGDVXELUREDMDUPDU
FKDVDODSRVLFLyQGHFDPELRLQGL
FDGD
35(&$8&,

Page 197 of 611

8VDQGRHOLQWHUUXSWRUGHFDPELRGHO
YRODQWH
3DUDFDPELDUKDFLDDUULEDDXQFDPELR
PD\RUFRQORVLQWHUUXSWRUHVGHFDPELRGHO
YRODQWHWLUHGHOLQWHUUXSWRU83

KDFLDDGHODQWHXQDYH]FRQVXVGHGRV

Interruptor UP
(+/OFF)
$'9(57(1&,$
Mantenga sus manos en el aro del volante
mientras usa sus dedos en los interruptores
de cambio del volante:
Poniendo sus manos dentro del aro del
volante cuando usa los interruptores de
cambio del volante es peligroso. Si la bolsa
de aire del conductor se
inflara en un
choque, se impactarán las manos lo que le
causará heridas.
NOTA
xAl conducir lentamente, podría no ser
posible realizar el cambio hacia arriba.
xNo conduzca el vehículo con la aguja
del tacómetro en la ZONA ROJA
mientras se encuentra en el modo de
cambios manual. Además, el modo de
cambios manual cambia al modo de
cambios automático mientras se
presiona completamente el pedal del
acelerador.
Esta función se cancela mientras se
desconecta el DSC. Sin embargo, si el
vehículo se conduce continuamente a
altas revoluciones por minuto, la
marcha subirá automáticamente para
proteger el motor.
xEl interruptor de cambio del volante se
puede usar temporariamente incluso si
la palanca selectora se encuentra en la
posición D mientras conduce. Además,
vuelve al modo de cambio automático
cuando se tira del interruptor UP
(
) hacia atrás por suficiente
cantidad de tiempo.
▼▼&DPELDQGRKDFLDDEDMR
PDQXDOPHQWH
6HSXHGHQKDFHUFDPELRVKDFLDDEDMR
PRYLHQGRODSDODQFDVHOHFWRUDRORV
LQWHUUXSWRUHVGHFDPELRGHOYRODQWH


0:0:0:0:0:0
$OFRQGXFLU
7UDQVPLVLyQDXWRPiWLFD

$OJXQRVPRGHORV

Page 198 of 611

8VDQGRODSDODQFDVHOHFWRUD
3DUDFDPELDUKDFLDDEDMRDXQDSRVLFLyQ
PHQRUPXHYDODSDODQFDVHOHFWRUDKDFLD
DGHODQWH
XQDYH]

8VDQGRHOLQWHUUXSWRUGHFDPELRGHO
YRODQWH
3DUDFDPELDUKDFLDDEDMRDXQFDPELR
PHQRUFRQORVLQWHUUXSWRUHVGHFDPELRGHO
YRODQWHWLUHGHOLQWHUUXSWRU'2:1
KDFLDDGHODQWHXQDYH]FRQVXVGHGRV

Interruptor DOWN (-)
$'9(57(1&,$
No frene con el motor mientras conduce
sobre una superficie húmeda o a alta
velocidad:
Hacer el cambio a una posición menor
mientras conduce sobre una
superficie
húmeda, con nieve o congelada, o
mientras conduce a alta velocidad produce
el frenado repentino con el motor que es
peligroso. El cambio repentino de la
velocidad del neumático hará que el
neumático patine. Esto puede llevar a la
pérdida de control del vehículo y un
accidente.
Mantenga sus manos en el aro del volante
mientras usa sus dedos en los interruptores
de cambio del volante:
Poniendo sus manos dentro del aro del
volante cuando usa los interruptores de
cambio del volante es peligroso. Si la bolsa
de aire del conductor se inflara en un
choque, se impactarán las manos lo que le
causará heridas.
NOTA
xAl conducir a alta velocidad, podría no
ser posible realizar el cambio hacia
abajo.
xDurante la desaceleración, se podría
hacer el cambio automáticamente
dependiendo de la velocidad del
vehículo.
xCuando pise completamente el
acelerador, la transmisión cambiará a
un cambio menor, dependiendo de la
velocidad del vehículo. Sin embargo, las
marchas no ejecutan la función
kickdown con el DSC desactivado.
$OFRQGXFLU
7UDQVPLVLyQDXWRPiWLFD

$OJXQRVPRGHORV

Page 199 of 611

▼0RGRILMRHQVHJXQGD
&XDQGRODSDODQFDVHOHFWRUDVHPXHYH
KDFLDDWUiV
PLHQWUDVHOYHKtFXORFLUFXOD
DDSUR[LPDGDPHQWHNPKRPHQRVOD
WUDQVPLVLyQVHDMXVWDDOPRGRILMRHQ
VHJXQGD(OFDPELRVHILMDHQVHJXQGD
PLHQWUDVVHHQFXHQWUDHQHVWHPRGRSDUD
DFHOHUDUPiVIiFLOPHQWHGHXQDSDUDGD\
FRQGXFLUHQFDPLQRVUHVEDORVRVFRPR
FDPLQRVFXELHUWRVGHQLHYH
6LODSDODQFDVHOHFWRUDVHPXHYHKDFLD
DWUiV
RDGHODQWHPLHQWUDVVHHQFXHQWUD
HQHOPRGRILMRHQVHJXQGDVHFDQFHODUiHO
PRGR
$OFRQGXFLU
7UDQVPLVLyQDXWRPiWLFD


Page 200 of 611

▼/tPLWHGHYHORFLGDGGHFDPELR SDUDHOFDPELR
3DUDFDGDSRVLFLyQGHFDPELRPLHQWUDVVHHQFXHQWUDHQHOPRGRPDQXDOORVOtPLWHVGH
YHORFLGDGILMDGRVVRQORVVLJXLHQWHV&XDQGRVHXVDODSDODQFDVHOHFWRUDGHQWURGHOUDQJRGHO
OtPLWHGHYHORFLGDGVHKDFHHOFDPELR

&DPELDQGRKDFLDDUULED
(OFDPELRQRVHUHDOL]DKDFLDDUULEDPLHQWUDVODYHORFLGDGGHOYHKtFXORVHHQFXHQWUDGHEDMR
GHOOtPLWHGHYHORFLGDG
&DPELDQGRKDFLDDEDMR
(OFDPELRQRVHUHDOL]DKDFLDDEDMRPLHQWUDVODYHORFLGDGGHOYHKtFXORH[FHGHHOOtPLWHGH
YHORFLGDG
6LODYHORFLGDGGHOYHKtFXORH[FHGHHOOtPLWHGHYHORFLGDG\QRVHKDFHHOFDPELRKDFLDEDMR
ODLQGLFDFLyQGHOFDPELRGHVWHOODUiGRVYHFHVSDUDQRWLILFDUDOFRQGXFWRUTXHQRVHSXHGH
KDFHUHOFDPELR
.LFNGRZQ
&XDQGRPLHQWUDVFRQGXFHVHSLVDFRPSOHWDPHQWHHOSHGDOGHODFHOHUDGRUVHKDFHXQFDPELR
KDFLDDEDMR
6LQHPEDUJRODVPDUFKDVQRHMHFXWDQODIXQFLyQNLFNGRZQFRQHO'6&GHVDFWLYDGR
NOTA
Se hace un cambio hacia abajo usando kickdown mientras se encuentra en el modo fijo en
segunda.
&DPELRDXWRPiWLFRKDFLDDEDMR
6HKDFHHOFDPELRDXWRPiWLFDPHQWHKDFLDDEDMRGHSHQGLHQGRGHODYHORFLGDGGHOYHKtFXOR
GXUDQWHODGHVDFHOHUDFLyQ
$OFRQGXFLU
7UDQVPLVLyQDXWRPiWLFD


Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 620 next >